O direito de recurso aos tribunais é igualmente aplicável no caso de, relativamente a um pedido de autorização acompanhado de todos os elementos exigidos, não ter sido tomada qualquer decisão no prazo de seis meses a contar da data em que foi apresentado.
Pravica do pravnega sredstva na sodiščih se uporablja tudi, če v šestih mesecih po predložitvi zahtevka za pridobitev dovoljenja, v katerem so navedene vse potrebne informacije, ni sprejeta nobena odločitev v zvezi z njim.
Não consegues pô-lo em pé durante seis meses e agora queres foder-me em frente a 800 estranhos?
Že pol leta ti ni vstal, zdaj pa bi me pofukal pred 800 neznanci?
Depois de seis meses, eu não podia enxergar o valor daquilo.
Po šestih mesecih nisem videl nobene vrednosti v tem.
A Comissão deve apresentar um relatório relativo aos poderes delegados até seis meses antes do final do período de cinco anos.
Komisija pripravi poročilo o prenesenem pooblastilu najpozneje devet mesecev pred koncem petletnega obdobja.
Ele leva de três a seis meses de se ver visivelmente a redução de peso após o uso de pílulas PhenQ.
To traja tri do šest mesecev za eno opazno videti zmanjšanje telesne teže po uporabi PhenQ tablete.
Isso foi há seis meses atrás.
To je bilo pred pol leta.
Ela e a criança tinham sido sepultadas há uns seis meses.
Z otrokom sta bila pokopana približno pol leta.
Não o vejo há seis meses.
Že pol leta ga nisem videla.
Hotel Kinski, ajudante de cozinha, seis meses.
Kuhinjski pomočnik v hotelu Kinski, šest mesecev.
Escavando com o corta goelas, exigirá entre três a seis meses de esforço contínuo, durante os quais vários dos nossos membros serão violentamente executados.
Kopanje z nožem bi zahtevalo od tri do šest mesecev nenehnega napora, med tem časom pa bi bilo nekaj članov usmrčenih.
Garantia de devolução do dinheiro: Você tem seis meses para devolver o produto para um reembolso total, menos s/h!
Denar nazaj garancije: Imate šest mesecev, da se vrnete izdelek za polno nadomestilo, manj s/h!
O questionário ou plano será enviado aos Estados-membros seis meses antes do início do período abrangido pelo relatório.
Poročilo se predloži Komisiji v devetih mesecih po izteku triletnega obdobja, ki ga poročilo zajema.
A Comissão apresenta um relatório relativo aos poderes delegados pelo menos seis meses antes do final do referido período de cinco anos.
Komisija pripravi poročilo o prenosu pooblastila najpozneje devet mesecev pred koncem petletnega obdobja.
Se está à procura de trabalho noutro país da UE durante um período inferior a seis meses, precisa de um cartão de cidadão/bilhete de identidade nacional ou passaporte válido.
Če v drugi državi EU iščete zaposlitev manj kot 6 mesecev, boste potrebovali veljavno osebno izkaznico ali potni list.
Nos últimos seis meses, verificou‑se um aumento da percentagem de contrafacções de notas de €20 e uma diminuição da de notas de €50.
V zadnjih šestih mesecih je ostal delež ponarejenih bankovcev za 20 € nespremenjen, delež ponarejenih bankovcev za 50 € pa se je povečal.
A retirada produzirá efeito no primeiro dia do mês seguinte ao termo de um prazo de seis meses após a data de recepção da notificação pelo Secretário-Geral. Artigo 21º Reservas
Preklic začne veljati prvi dan meseca, ki sledi izteku trimesečnega obdobja po datumu, ko je generalni sekretar prejel tako notifikacijo.
A primeira eleição tem lugar nos seis meses seguintes à data da entrada em vigor da presente Convenção e, depois disso, todos os dois anos.
Prve volitve v Odbor morajo biti najkasneje šest mesecev po dnevu, ko začne veljati ta Konvencija, in nato vsako drugo leto.
Leva três a seis meses para que se veja sensivelmente a diminuição de peso após o uso de suplementos PhenQ.
To traja od tri do 6 mesecev za eno vidno videti zmanjšanje telesne teže po uporabi tablet PhenQ.
Os médicos me advertiram que quase certamente esse era um tipo de câncer incurável, e que devia ter uma expectativa de vida de não mais do que três a seis meses.
Zdravniki so mi povedali, da gre zagotovo za obliko raka, ki ni ozdravljiva in da lahko pričakujem, da ne bom živel dlje kot 3 – 6 mesecev.
A Convenção entrará em vigor relativamente a esse território no primeiro dia do mês seguinte ao termo de um prazo de seis meses após a data de recepção da declaração pelo Secretário-Geral.
Za tako ozemlje začne konvencija veljati prvi dan meseca po izteku treh mesecev od dneva, ko je generalni sekretar prejel to izjavo.
A Comissão pode decidir, por meio de atos de execução, se as medidas nacionais se justificam ou não. Na falta de decisão da Comissão no prazo de seis meses após a sua notificação, as medidas nacionais são consideradas justificadas.
Na podlagi rezultatov navedenega vrednotenja Komisija z izvedbenimi akti odloči, ali je nacionalni ukrep upravičen ali ne, in po potrebi predlaga ustrezne ukrepe.
A Comissão apresenta um relatório relativo aos poderes delegados no mínimo seis meses antes do final daquele prazo de cinco anos.
Komisija najpozneje šest mesecev pred iztekom štiriletnega obdobja pripravi poročilo o prenesenih pooblastilih.
"Eu adotei o Kevin quando ele tinha apenas seis meses de vida, "sem conhecer a sua herança genética, "mas, graças a Deus, agora sabemos.
Posvojila sem ga, ko je bil star šest mesecev, brez vednosti o kakih dednih značilnostih, a danes, hvala bogu, vemo.
Considerem uns exemplos notórios só nos últimos seis meses.
Pomislite samo na nekaj odmevnih primerov iz zadnjih šestih mesecev.
Ele tem-se tornado muito relevante na minha vida, recentemente, porque a TED contactou-me há cerca de seis meses e convidou-me a fazer esta palestra TED.
V mojem življenju je pred kratkim postala zelo pomembna, ker so me ljudje s TED-a kontaktirali pred šestimi meseci in me povabili, naj naredim TED govor.
(Risos) À medida que seis meses passavam a quatro e depois a dois, e depois a um, o pessoal da TED decidiu anunciar os oradores.
(Smeh) In šest mesecev se je spremenilo v štiri, nato dva in nato enega, in ljudje s TED-a so objavili govornike.
Passaram seis meses, estamos na véspera do lançamento da empresa, e ainda não há um "website" a funcionar.
Mine šest mesecev in dan preden naj bi bilo podjetje lansirano, še vedno ni bilo delujoče spletne strani.
Quando eles andaram a engonhar durante seis meses, eu olhei para eles e disse: “Sabem, há muitas outras empresas que estão a começar a vender óculos 'online'.”
Ko so se šest mesecev vlekli, sem jih pogledal in rekel: "Veliko drugih podjetij na spletu prodaja očala."
Nos últimos seis meses, a construção de mais de 300 arranha-céus nos Emirados Árabes Unidos foi suspensa ou cancelada.
V zadnjih šestih mesecih je gradnja več kot 300 nebotičnikov v Združenih arabskih emiratih (ZAE) začasno ustavljena ali preklicana.
"Sabe, estive a pensar nele, "há instantes, quando o senhor estava a falar, "porque há seis meses, salvei-lhe a vida".
"Veste, o tem učitelju sem malo prej razmišljal, pred nekaj minutami, ko ste govorili, " je rekel, "ker sem mu pred pol leta rešil življenje."
"Parece-me que passaste os primeiros seis meses a mamar."
Kolikor vidim, si prvih šest mesecev samo sesal pri mami."
"Idiota, ninguém come hambúrgueres." Não emprestou o dinheiro e, seis meses depois,
Denarja mu ni posodil in seveda šest mesecev kasneje
E foi o tempo que Davi reinou em Hebrom, sobre a casa de Judá, sete anos e seis meses.
Časa pa, ki je v njem kraljeval David v Hebronu hiši Judovi, je bilo sedem let in šest mesecev.
Em Hebrom reinou sete anos e seis meses sobre Judá, e em Jerusalém reinou trinta e três anos sobre todo o Israel e Judá.
V Hebronu je kraljeval Judi sedem let in šest mesecev, v Jeruzalemu pa je kraljeval triintrideset let vsemu Izraelu in Judi.
Seis lhe nasceram em Hebrom, onde reinou sete anos e seis meses; e reinou trinta e três anos em Jerusalém.
Šest se mu jih je rodilo v Hebronu; in tam je kraljeval sedem let in šest mesecev, v Jeruzalemu pa je kraljeval triintrideset let.
Em verdade vos digo que muitas viúvas havia em Israel nos dias de Elias, quando céu se fechou por três anos e seis meses, de sorte que houve grande fome por toda a terra;
Ali v resnici vam pravim, da je bilo veliko vdov v dneh Elija v Izraelu, ko je bilo nebo zaprto tri leta in šest mesecev, da je nastala velika lakota po vsej zemlji,
E ficou ali um ano e seis meses, ensinando entre eles a palavra de Deus.
In prebil je tu eno leto in šest mesecev, učeč besedo Božjo med njimi.
Elias era homem sujeito s mesmas paixões que nós, e orou com fervor para que não chovesse, e por três anos e seis meses não choveu sobre a terra.
Elija je bil človek, podvržen enakim slabostim kakor mi, in v molitvi je molil, naj ne dežuje, in deževalo ni na zemlji tri leta in šest mesecev.
3.9012620449066s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?